Jukebox Live Bandeau 2026
Jukebox Live

Qu’est-ce que c’est ?

Salut, je m’appelle Thomas. Avec le Jukebok Live, je te propose un grand choix de chansons préparées, de Barbara à Théodora, des Beatles à The Weeknd, de Bob Dylan à Aya Nakamura. Viens piocher ton titre, je le joue en live.
Si t’es chaud, tu chantes avec moi, mais c’est pas obligé.
C’est un Jukebox, pas un Karaoké.

Instragram du Jukebox Live ici.

The Beatles

All my loving

Close your eyes and I’ll kiss you
Tomorrow I’ll miss you
Remember I’ll always be true
And then while I’m away, I’ll write home everyday
And I’ll send all my loving to you

I’ll pretend that I’m kissing
The lips I am missing
And hope that my dreams will come true
And then while I’m away, I’ll write home everyday
And I’ll send all my loving to you

All my loving I will send to you
All my loving darling, I’ll be true

Alain Souchon

Allô Maman bobo

Je marche tout seul le long de la ligne de chemin de fer
Dans ma tête y a pas d’affaires
Je donne des coups de pied dans une petite boîte en fer
Dans ma tête y a rien à faire
Je suis mal en campagne et mal en ville
Peut-être un petit peu trop fragile

Allô Maman bobo
Maman, comment tu m’as fait, je suis pas beau
Allô Maman bobo
Allô Maman bobo

Je traîne fumée, je me retrouve avec mal au cœur
J’ai vomi tout mon quatre heures
Fêtes, nuits folles, avec les gens qu’ont du bol
Maintenant que je fais du music-hall
Je suis mal à la scène et mal en ville
Peut-être un petit peu trop fragile

Allô Maman bobo (…)

Moi je voulais les sorties du port à la voile
La nuit, barrer les étoiles
Moi les chevaux, le revolver et le chapeau de clown
La belle Peggy du saloon
Je suis mal en homme dur
Et mal en petit cœur
Peut-être un petit peu trop rêveur

Allô Maman bobo (…)

Thomas Mastomo

Amour mandarine

Comme l’amour mandarine
Si je t’épluche, ça me pique
Les yeux.

Comme l’amour mandarine
Dessous mes ongles, mes griffes
Romance aromatique.

Sex Pistols

Anarchy in the UK

I am an Antichrist
I am an anarchist
Don’t know what I want, but I know how to get it
I wanna destroy the passersby
 
‘Cause I, I wanna be anarchy
No dog’s body

 
Anarchy for the U.K.
It’s coming sometime and maybe
I give a wrong time, stop a traffic line
Your future dream is a shopping scheme
 
‘Cause I, I wanna be anarchy
In the city

 
How many ways to get what you want?
I use the best, I use the rest
I use the N.M.E
I use anarchy
 
‘Cause I, I wanna be anarchy
The only way to be

 
Is this the M.P.L.A?
Or is this the U.D.A?
Or is this the I.R.A?
I thought it was the U.K

Or just another country
Another council tenancy

 
I wanna be anarchy
And I wanna be anarchy

The Beatles

And I love her

I give her all my love
That’s all I do
And if you saw my love
You’d love her too
I love her

She gives me everything
And tenderly
The kiss my lover brings
She brings to me
And I love her

A love like ours
Could never die
As long as I
Have you near me

Bright are the stars that shine
Dark is the sky
I know this love of mine Will never die
And I love her

Aqua

Barbie Girl

I’m a Barbie girl, in the Barbie world
Life in plastic, it’s fantastic
You can brush my hair, undress me everywhere
Imagination, life is your creation

I’m a blonde bimbo girl in a fantasy world
Dress me up, make it tight, I’m your dolly
You’re my doll, rock’n’roll, feel the glamour in pink
Kiss me here, touch me there, hanky panky

You can touch, you can play
If you say, « I’m always yours »
You can touch, you can play
If you say, « I’m always yours »


I’m a Barbie girl, in the Barbie world
Life in plastic, it’s fantastic
You can brush my hair, undress me everywhere
Imagination, life is your creation


Come on, Barbie, let’s go party …

Make me walk, make me talk, do whatever you please
I can act like a star, I can beg on my knees
Come jump in, bimbo friend, let us do it again
Hit the town, fool around, let’s go party

You can touch, you can play
If you say, « I’m always yours »
You can touch, you can play
If you say, « I’m always yours »


I’m a Barbie girl, in the Barbie world
Life in plastic, it’s fantastic
You can brush my hair, undress me everywhere
Imagination, life is your creation

Trad.

Bella ciao

Una mattinà mi sono svegliato,
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao,
Una mattinà mi sono svegliato,
E ho trovato l’invasor.

O partigiano portami via,
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao,
O partigiano portami via,
Che mi sento di morire.
 
E se io muoio da partigiano,
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao,
E se io muoio da partigiano,
Tu mi devi seppellir.
 
E seppellire lassù in montagna,
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao,
E seppellire lassù in montagna,
Sotto l’ombra di un bel fior.
 
Tutte le genti che passeranno,
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao,
E le genti che passeranno,
Mi diranno «che bel fior».
 
Quest’è il fiore del partigiano,
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao,
Quest’è il fiore del partigiano,
Morto per la libertà.

Dalida

Besame mucho

Besame, besame mucho
Cette chanson d’autrefois je la chante pour toi
Besame, besame mucho
Comme une histoire d’amour qui ne finirait pas
 
On l’a chantée dans les rues sous des ciels inconnus
Et dans toute la France
On la croyait oubliée et pour mieux nous aimer
Voilà qu’elle recommence
 
Besame, besame mucho
Si dans un autre pays ça veut dire embrasse-moi
Besame, besame mucho
Toute ma vie, je voudrais la chanter avec toi
 
On ne demande à l’amour ni serment de toujours
Ni décor fantastique
Pour nous aimer, il nous faut simplement quelques mots
Qui vont sur la musique
 
Besame, besame mucho
Si dans un autre pays ça veut dire embrasse-moi
Besame, besame mucho
Toute ma vie, je voudrais la chanter avec toi

Angus & Julia Stones

Big jet plane

She said, hello mister
Pleased to meet you
I wanna hold her
I wanna kiss her

She smelled of daisies
She smelled of daisies
She drive me crazy
She drive me crazy

Gonna take her for a ride on a big jet plane
Gonna take her for a ride on a big jet plane

Be my lover
My lady river
Can I take you
Take you higher

Gonna take her for a ride on a big jet plane
Gonna take her for a ride on a big jet plane


Gonna hold you,
Gonna kiss you in my arms
Gonna take you
Away from harm

Billie Eilish

Billie bossa nova

Love when it comes without a warnin’
‘Cause waitin’ for it gets so borin’
A lot can change in twenty seconds
A lot can happen in the dark

Love when it makes you lose your bearings
Some information’s not for sharing
Use different names at hotel check-ins
It’s hard to stop it once it starts
It starts
 
I’m not sentimental
But there’s somethin’ ’bout the way you look tonight
Makes me wanna take a picture
Make a movie with you that we’d have to hide

 
You better lock your phone
And look at me when you’re alone
Won’t take a lot to get you goin’
I’m sorry if it’s torture though
I know, I know

 
It might be more of an obsession
You really make a strong impression
Nobody saw me in the lobby
Nobody saw me in your arms
 
I’m not sentimental
But there’s somethin’ ’bout the way you look tonight
Makes me wanna make ’em jealous
I’m the only one who does it how you like

You better lock your phone
And look at me when you’re alone
Won’t take a lot to get you goin’
I’m sorry if it’s torture though

I know, I know

You better lock your door
And look at me a little more
We both know I’m worth waitin’ for
That heavy breathin’ on the floor
I’m yours, I’m yours

I’m not sentimental
I’m not sentimental

Billie Eilish

Birds of a feather

I want you to stay
‘Til I’m in the grave
‘Til I rot away, dead and buried
‘Til I’m in the casket you carry

If you go, I’m goin’ too
‘Cause it was always you
And if I’m turnin’ blue, please don’t save me
Nothin’ left to lose without my baby

Birds of a feather
We should stick together, I know
I said I’d never
Think I wasn’t better alone
Can’t change the weather
Might not be forever
But if it’s forever, it’s even better

And I don’t know what I’m cryin’ for
I don’t think I could love you more
It might not be long, but, baby, I
I’ll love you ’til the day that I die
‘Til the day that I die
‘Til the light leaves my eyes
‘Til the day that I die

I want you to see
How you look to me
You wouldn’t believe if I told ya
You would keep the compliments I throw ya

But you’re so full of shit
Tell me it’s a bit
Say you don’t see it, your mind’s polluted
Say you wanna quit, don’t be stupid

And I don’t know what I’m cryin’ for
I don’t think I could love you more
Might not be long, but, baby, I
Don’t wanna say goodbye

The Cure

Boys don’t cry

I would say I’m sorry
If I thought that it would change your mind
But I know that this time
I have said too much
Been too unkind
I tried to laugh about it
Cover it all up with lies
I tried to laugh about it
Hiding the tears in my eyes
‘Cause boys don’t cry
Boys don’t cry

I would break down at your feet
And beg forgiveness, plead with you
But I know that it’s too late
And now there’s nothing I can do
So I try to laugh about it
Cover it all up with lies
I try to laugh about it
Hiding the tears in my eyes
‘Cause boys don’t cry
Boys don’t cry

I would tell you that I loved you
If I thought that you would stay
But I know that it’s no use
And you’ve already gone away

Misjudged your limits
Pushed you too far
Took you for granted
Thought that you needed me more

Now I would do most anything
To get you back by my side
But I just keep on laughing
Hiding the tears in my eyes
‘Cause boys don’t cry
Boys don’t cry

Supertramp

Breakfast in America

Take a look at my girlfriend
She’s the only one I got
Not much of a girlfriend
I’ve never seem to get a lot
Take a jumbo across the water
Like to see America
See the girls in California
 
I’m hoping, it’s going to come true
But there’s not a lot, I can do
 
Could we have kippers for breakfast
Mummy dear, Mummy dear
They got to have them in Texas
‘Cos everyone’s a millionaire
I’m a winner, I’m a sinner
Do you want my autograph
I’m a loser, what a joker
 
I’m playing my jokes upon you
While there’s nothing better to do
 
Don’t you look at my girlfriend
She’s the only one I got
(…)

Thomas Mastomo

Cabane bancale

Dessiner une cabane au fond des bois
Avec des feutres en couleur
Une cabane avec des traits maladroits
Pour enfant navigateur

Une cabane bancale
Un peu comme moi
Sans cale au ban du monde une escale


Habiter la cabane au fond des bois
Y rester seul quelque temps
Amiral solo en panorama
Quelques outils d’artisan

Une cabane bancale
Un peu comme moi
Sans cale au ban du monde une escale


Chanter dans la cabane au fond des bois
Les sirènes à l’océan
Inviter les vieux fantômes iroquois
Et ton visage au tournant

Une cabane bancale
Un peu comme toi
Sans cale au ban du monde une escale


Une cabane bancale
Pour toi et moi
Anonymat d’un clan en cavale

Thomas Mastomo

Chacun ses handicaps

encore une nuit où j’écope
les heures une à une
le sommeil qu’un lutin kidnappe
complice à la lune

on a chacun ses handicaps
kaléidoscope
chacun ses handicaps


encore la colère qui te chope
le sang va trop vite
encore le contrôle qui t’échappe
calme en déficit

on a chacun ses handicaps
kaléidoscope
chacun ses handicaps


encore l’amour qui se développe
tombe sur ton coeur
coeur pris au piège dans un ball trap
trappe à l’intérieur

on a chacun ses handicaps
kaléidoscope
chacun ses handicaps

Véronique Sanson

Chanson sur ma drôle de vie

Tu m’as dit que j’étais faite
Pour une drôle de vie
J’ai des idées dans la tête
Et je fais ce que j’ai envie
Je t’emmène faire le tour
De ma drôle de vie
Je te verrai tous les jours
 
Et si je te pose des questions
Qu’est-ce que tu diras?
Et si je te réponds

Qu’est-ce que tu diras?
Si on parle d’amour

Qu’est-ce que tu diras?
 
Si je sais que tu m’aimes
La vie que tu aimes au fond de moi
Me donne tous ses emblèmes
Me touche quand même du bout de ses doigts
Même si tu as des problèmes
Tu sais que je t’aime, ça t’aidera
Laisse les autres totems
Tes drôles de poèmes et viens avec moi

 
On est parti tous les deux
Pour une drôle de vie
On est toujours amoureux
Et on fait ce qu’on a envie
Tu as sûrement fait le tour
De ma drôle de vie
Je te demanderai toujours

Manu Chao

Clandestino

Solo voy con mi pena
Sola va mi condena
Correr es mi destino
Para burlar la ley
Perdido en el corazón
De la grande Babylon
Me dicen « el clandestino »
Por no llevar papel

Pa’ una ciudad del Norte
Yo me fui a trabajar
Mi vida la dejé
Entre Ceuta y Gibraltar
Soy una raya en el mar
Fantasma en la ciudad
Mi vida va prohibida
Dice la autoridad

Solo voy con mi pena
Sola va mi condena
Correr es mi destino
Por no llevar papel
Perdido en el corazón
De la grande Babylon
Me dicen « el clandestino »
Yo soy el quiebra ley

Mano negra, clandestina
Peruano, clandestino
Africano, clandestino
Marihuana, ilegal


Solo voy con mi pena
Sola va mi condena
Correr es mi destino
Para burlar la ley
Perdido en el corazón
De la grande Babylon
Me dicen « el clandestino »
Por no llevar papel

Argelino, clandestino
Nigeriano, clandestino
Boliviano, clandestino
Mano negra, ilegal

Françoise Hardy

Comment te dire adieu

Sous aucun prétexte, je ne veux
Avoir de réflexe malheureux
Il faut que tu m’expliques un peu mieux
Comment te dire adieu
 
Mon cœur de silex, vite prend feu
Ton cœur de pyrex, résiste au feu
Je suis bien perplexe, je ne peux
Me résoudre aux adieux
 
Je sais bien qu’un ex-
Amour n’a pas de chance, ou si peu
Mais pour moi une ex-
Plication vaudrait mieux
 
Sous aucun prétexte, je ne veux
Devant toi surexposer mes yeux
Derrière un Kleenex, je saurai mieux
Comment te dire adieu
Comment te dire adieu
 
Tu as mis à l’index
Nos nuits blanches, nos matins gris-bleu
Mais pour moi une ex-
Plication vaudrait mieux
 
Sous aucun prétexte, je ne veux
Devant toi surexposer mes yeux
Derrière un Kleenex, je saurai mieux
Comment te dire adieu

Soprano

Cosmo

Où sont les filles, les femmes
Au tempérament de guerrière
Oui, qui savent comment faire la fête
Qu’elles soient mères ou célibataires
Où sont les hommes, les gangsters
Les pauvres ou les millionnaires
Les bobos, les mecs en survêt’
Les intellos, les mecs en fumette
Où sont les quartiers, les blocs
Les HLM mis de côtés
Les résidences, les quartiers huppés
Les 205, les AUDI TT
Où sont les blacks, les blancs
Les jaunes, les verts, les rouges et les gris
Loin des amalgames politiques
Bienvenue en Cosmopolitanie
 
Montre-moi comme tu es
Ce soir est un jour de paix
Montre-toi comme tu es
Ce soir pas de tenue exigée

 
Ce soir c’est rap, c’est punk
R&B ou bien électro
Variété, reggae, rock’n’roll
Coupé décalé, zouk et dance hall
Ce soir c’est boxe, c’est foot
C’est Messi et Ronaldo
Lebron James et automoto
c’est Sangoku et les Naruto
Ce soir c’est calage, posé
Ce soir c’est mariage métissé
Les chauves, les crêtes, les cheveux frisés
Les blondes, les brunes, les cheveux tissés
Ce soir c’est love and peace
Unis grâce à la musique
Loin des amalgames politiques
Ce soir plus personne ne nous divise

Thomas Mastomo

Dans les marges

J’ai découvert un pays
Je pars en voyage
Tout en restant dans mon lit
Dévorer les pages
 
Sonnez-pas je suis parti
Perdu dans les marges
Perdu dans les marges
 
J’ai tout coupé et je lis
Journée camouflage
Pris un arrêt maladie
Mon livre en otage
 
Sonnez-pas je suis parti
Perdu dans les marges
Perdu dans les marges
 
Les yeux qui tombent de sommeil
La vapeur du soir
Rivières fumant au soleil
Dans la forêt noire
 
La nuit, ça vient dans mes rêves
Tableau de Dali
Les pages englouties se lèvent
Se mêlent à ma vie
 
Aujourd’hui tout est fini
C’est la dernière page
J’étouffe la mélodie
La fin du mirage
 
Criez-pas je suis tapi
Perdu dans les marges
Perdu dans la vie

Indila

Dernière danse

Oh, ma douce souffrance
Pourquoi s’acharner tu recommences
Je n’suis qu’un être sans importance
Sans lui, je suis un peu paro
Je déambule seule dans le métro
 
Une dernière danse
Pour oublier ma peine immense
Je veux m’enfuir, que tout recommence
Oh, ma douce souffrance
 
Je remue le ciel, le jour, la nuit
Je danse avec le vent, la pluie
Un peu d’amour, un brin de miel
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
 
Et dans le bruit, je cours et j’ai peur
Est-ce mon tour vient la douleur
Dans tout Paris, je m’abandonne
Et je m’envole, vole, vole, vole, vole, vole, vole
 
Que d’espérance
Sur ce chemin en ton absence
J’ai beau trimer, sans toi, ma vie n’est qu’un décor qui brille
Vide de sens
 
Dans cette douce souffrance
Dont j’ai payé toutes les offenses
Écoute comme mon cœur est immense
Je suis une enfant du monde

The Pogues

Dirty old town

I met my love by the gas works wall
Dreamed a dream by the old canal
I kissed my girl by the factory wall
Dirty old town
Dirty old town
 
Clouds are drifting across the moon
Cats are prowling on their beat
Spring’s a girl from the streets at night
Dirty old town
Dirty old town
 
I heard a siren from the docks
Saw a train set the night on fire
I smelled the spring on the smoky wind
Dirty old town
Dirty old town
 
I’m gonna make me a good sharp axe
Shining steel tempered in the fire
I’ll chop you down like an old dead tree
Dirty old town
Dirty old town

Barbara

Dis, quand reviendras-tu

Voilà combien de jours, voilà combien de nuits
Voilà combien de temps que tu es reparti !
Tu m’as dit,
Cette fois, c’est le dernier voyage,
Pour nos cœurs déchirés, c’est le dernier naufrage.
Au printemps, tu verras, je serai de retour.
Le printemps, c’est joli, pour se parler d’amour
Nous irons voir ensemble les jardins refleuris,
Et déambulerons dans les rues de Paris !

Dis !
Quand reviendras-tu ?
Dis !

Au moins le sais-tu ?
Que tout le temps qui passe
Ne se rattrape guère
Que tout le temps perdu
Ne se rattrape plus !

Le printemps s’est enfui depuis longtemps déjà,
Craquent les feuilles mortes, brûlent les feux de bois
A voir Paris si beau en cette fin d’automne,
Soudain je m’alanguis, je rêve, je frissonne
Je tangue, je chavire, et comme la rengaine
Je vais, je viens, je vire, je tourne, je me traîne
Ton image me hante, je te parle tout bas
Et j’ai le mal d’amour et j’ai le mal de toi

J’ai beau t’aimer encore, j’ai beau t’aimer toujours.
J’ai beau n’aimer que toi, j’ai beau t’aimer d’amour
Si tu ne comprends pas qu’il te faut revenir,
Je ferai de nous deux, mes plus beaux souvenirs
Je reprendrai la route, le Monde m’émerveille.
J’irai me réchauffer à un autre soleil
Je ne suis pas de celles qui meurent de chagrin,
Je n’ai pas la vertu des femmes de marins.

Aya Nakamura

Djadja

Hello papi, mais qué pasa?
J’entends des bails atroces sur moi
À c’qu’il paraît, j’te cours après?
Mais ça va pas? mais t’es taré
Mais comment ça, le monde est tit-pe?
Tu croyais quoi, qu’on s’verrait plus jamais?
J’pourrais t’afficher mais c’est pas mon délire
D’après les rumeurs, tu m’as eue dans ton lit

Oh, Djadja
Y a pas moyen, Djadja
J’suis pas ta catin, Djadja, genre, en catchana baby, tu dead ça
Oh, Djadja
Y a pas moyen, Djadja
J’suis pas ta catin, Djadja, genre, en catchana baby, tu dead ça

Tu penses à moi, j’pense à faire de l’argent
J’suis pas ta daronne, j’te ferai pas la morale
Tu parles sur moi, y a R
Crache encore, y a R
Tu voulais m’avoir, tu savais pas comment faire
Tu jouais un rôle, tu finiras aux enfers
« T’façon, Nakamura, je l’ai couchée »
Le jour où on se croise, faut pas tchouffer
Tu cherches des problèmes sans faire exprès
Tu jouais le grand frère pour me salir

Putain, mais tu déconnes
C’est pas comme ça qu’on fait les choses
Putain, mais tu déconnes
C’est pas comme ça qu’on fait les choses
Putain, mais tu déconnes
C’est pas comme ça qu’on fait les choses

Bigflo et Oli

Dommage

Louis prend son bus, comme tous les matins
Il croisa cette même fille, avec son doux parfum
Qu’elle vienne lui parler, il espère tous les jours
Ce qu’il ressent au fond d’lui, c’est ce qu’on appelle l’amour
Mais Louis, il est timide et elle, elle est si belle
Il ne veut pas y aller, il est collé au fond d’son siège
Une fois elle lui a souri quand elle est descendue
Et depuis ce jour là, il ne l’a jamais revue

Ah il aurait dû y aller,
Il aurait dû le faire, crois-moi
On a tous dit : « Ah c’est dommage, ah c’est dommage,

C’est p’t’être la dernière fois »

Yasmine a une belle voix, elle sait qu’elle est douée
Dans la tempête de sa vie, la musique est sa bouée
Face à ses mélodies, le monde est à ses pieds
Mais son père lui répétait: « trouve-toi un vrai métier »
Parfois elle s’imagine sous la lumière des projecteurs
Sur la scène à recevoir les compliments et les jets de fleurs
Mais Yasmine est rouillée, coincée dans la routine
Ça lui arrive de chanter quand elle travaille à l’usine

Ah elle aurait dû y aller
Elle aurait dû le faire, crois-moi
On a tous dit : « Ah c’est dommage, ah c’est dommage,

C’est p’t’être la dernière fois »

Diego est affalé au fond du canapé
Il engueule son p’tit frère quand il passe devant la télé
Ses amis sont sortis, il ne les a pas suivis
Comme souvent, seule la lune viendra lui tenir compagnie
Diego est triste il ne veut rien faire de sa nuit
Il déprime de ne pas trouver la femme de sa vie
Mais mon pauvre Diego, tu t’es tellement trompé
C’était à cette soirée que t’allais la rencontrer

Ah il aurait dû y aller
Il aurait dû le faire, crois-moi
On a tous dit : « Ah c’est dommage, ah c’est dommage,

C’est p’t’être la dernière fois »

Pauline elle est discrète, elle oublie qu’elle est belle
Elle a sur tout le corps des taches de la couleur du ciel
Son mari rentre bientôt, elle veut même pas y penser
Quand il lui prend le bras, c’est pas pour la faire danser
Elle repense à la mairie, cette décision qu’elle a prise
À cette après midi où elle avait fait sa valise
Elle avait un avenir, un fils à élever
Après la dernière danse, elle s’est pas relevée

Ah elle aurait dû y aller
Elle aurait dû le faire, crois-moi
On a tous dit « ah c’est dommage, ah c’est dommage »
C’est p’t’être la dernière fois

Oasis

Don’t look back in anger

Slip inside the eye of your mind
Don’t you know you might find
A better place to play
You said that you’d never been
But all the things that you’ve seen
Will slowly fade away
 
So I’ll start a revolution from my bed
‘Cos you said the brains I had went to my head
Step outside, summertime’s in bloom
Stand up beside the fireplace
Take that look from off your face
You ain’t ever gonna burn my heart out
 
And so Sally can wait
she knows it’s too late as we’re walking on by
Her soul slides away

“But don’t look back in anger,” I heard you say
 
Take me to the place where you go
Where nobody knows if it’s night or day
Please don’t put your life in the hands
Of a Rock ‘n’ Roll band
Who’ll throw it all away
 
I’m gonna start a revolution from my bed
‘Cos you said the brains I had went to my head
Step outside ’cause summertime’s in bloom
Stand up beside the fireplace, take that look from off your face
‘Cos you ain’t ever gonna burn my heart out
 
And so Sally can wait
She knows it’s too late as she’s walking on by
My soul slides away
“But don’t look back in anger,” I heard you say

Bob Dylan

Don’t think twice, it’s all right

It ain’t no use to sit and wonder why, babe
If’n you don’t know by now
And it ain’t no use to sit and wonder why, babe
It’ll never do somehow
When your rooster crows at the break of dawn
Look out your window and I’ll be gone
You’re the reason I’m a-traveling on
But don’t think twice, it’s all right
 
And it ain’t no use in turning on your light, babe
That light I never knowed
And it ain’t no use in turning on your light, babe
I’m on the dark side of the road
But I wish there was somethin’ you would do or say
To try and make me change my mind and stay
But we never did too much talking anyway
But don’t think twice, it’s all right
 
So it ain’t no use in calling out my name, gal
Like you never done before
And it ain’t no use in calling out my name, gal
I can’t hear you anymore
I’m a-thinking and a-wonderin’ walking down the road
I once loved a woman, a child, I’m told
I give her my heart but she wanted my soul
But don’t think twice, it’s all right
 
So long honey, babe
Where I’m bound, I can’t tell
Goodbye’s too good a word, babe
So I’ll just say, « Fare thee well »
I ain’t a-saying you treated me unkind
You could’ve done better but I don’t mind
You just kinda wasted my precious time
But don’t think twice, it’s all right

Chimène Badi

Entre nous

Entre nous
C’est l’histoire
Qui commence au hasard
De nos yeux qui se cherchent
Entre nous
 
Entre nous
De nos bras
C’est le temps qui donnera
Un premier rendez-vous
Entre nous
 
Entre nous
C’est le temps qui s’enfuit, qui s’en fout
C’est la vie qui nous prend dans son pouls
C’est le cœur qui avoue
Entre nous

 
Entre nous
C’est l’aveu qui nous brûle en dessous
De nos peaux que l’on frôle, jaloux
De la moindre seconde sans nous

 
Entre nous
C’est toujours
C’est le contraire
D’un jour
Un voyage sans détour
Entre nous
 
Entre nous
C’est le fort
La raison et le tort
C’est l’envie qui nous mord
Dans le cou

Sabrina Carpenter

Espresso

Now he’s thinkin’ ’bout me every night, oh
Is it that sweet? I guess so
Say you can’t sleep, baby, I know
That’s that me, espresso
Move it up, down, left, right, oh
Switch it up like Nintendo
Say you can’t sleep, baby, I know
That’s that me, espresso

I can’t relate to desperation
My ‘give a fucks’ are on vacation
And I got this one boy
And he won’t stop calling
When they act this way
I know I got them

Too bad your ex don’t do it for ya
Walked in and dream came trued it for ya
Soft skin and I perfumed it for ya
I know I Mountain Dew it for ya
That morning coffee, brewed it for ya
One touch and I brand newed it for ya


Now he’s thinkin’ ’bout me every night, oh
Is it that sweet? I guess so
Say you can’t sleep, baby, I know
That’s that me, espresso
Move it up, down, left, right, oh
Switch it up like Nintendo
Say you can’t sleep, baby, I know
That’s that me, espresso

I’m working late ‘cause I’m a singer
Oh, he looks so cute wrapped around my finger
My twisted humor, make him laugh so often
My honey bee, come and get this pollen

Simon & Garfunkel

Feeling groovy

Slow down, you move too fast
You got to make the morning last
Just kicking down the cobblestones
Looking for fun and feeling groovy
Ba da-da da-da da-da, feeling groovy

Hello lamppost, what’cha knowing
I’ve come to watch your flowers growin’
Ain’t you got no rhymes for me?
Doo-ait-n-doo-doo, feeling groovy
Ba da-da da-da da-da, feeling groovy

I got no deeds to do, no promises to keep
I’m dappled and drowsy and ready to sleep
Let the morningtime drop all its petals on me
Life, I love you, all is groovy
Ba da-da da-da da-da, feeling groovy

Bastien Lucas

Félins

Qu’on est des airs doux et sage
ou des instincts de sauvages
ou est félins
Qu’on disparaisse sans nouvelles
ou qu’on se colle qu’on harcèle 
ou est félins

qu’on veuille marquer son territoire
ou qu’on en sorte juste pour voir
on est félins

Qu’on vienne chercher les caresses 
ou qu’on refuse la moindre laisse
on est félins
qu’on aille chasser pour le jeux
ou qu’on revienne au coin du feu
on est félin

qu’on adore grimper au rideaux
ou qu’on est peur une fois en haut
on est félin

on est félin, fait l’un pour l’autre et pour la vie
tous les instincts qui sont les nôtres nous l’ont dit
mais pour ma main
c’est pour une autre
je l’ai promis

qu’on soit puma ou jaguar
ou en dessous léopard 
on est félins
qu’on aime se voir dans la nuit
ou tout le jour endormis
on est félins

qu’on joue celui qu’on indiffère
ou qu’on salive devant la chair
on est félins 

on est félin, fait l’un pour l’autre et pour la vie
tous les instincts qui sont les nôtres nous l’ont dit
mais pour ta main
c’est pour une autre
tu l’as promis
on a promis

et ces fils a nos pattes
qu’on s’en jour qu’on s’ébate
ça nous retiens
et ça fait lien

et même qu’en notre absences
y’ai des souris qui danse
on en sait rien
et ça fait rien
car on en revient

on est félin, fait l’un pour l’autre et pour la vie
tous les instincts qui sont les nôtres nous l’ont dit
et pour demain
y’en aura d’autres
des compromis

Miley Cyrus

Flowers

We were good, we were gold
Kinda dream that can’t be sold
We were right ’til we weren’t
Built a home and watched it burn
 
I didn’t wanna leave you, I didn’t wanna lie
Started to cry, but then remembered I
 
I can buy myself flowers
Write my name in the sand
Talk to myself for hours
Say things you don’t understand
I can take myself dancing
And I can hold my own hand
Yeah, I can love me better than you can

Can love me better, I can love me better, baby
Can love me better, I can love me better, baby

 
Paint my nails cherry red
Match the roses that you left
No remorse, no regret
I forgive every word you said
 
I didn’t wanna leave you, I didn’t wanna fight
Started to cry, but then remembered I

Gala

Freed from desire

My love has got no money, he’s got his strong beliefs
My love has got no power, he’s got his strong beliefs
My love has got no fame, he’s got his strong beliefs
My love has got no money, he’s got his strong beliefs

Want more and more, people just want more and more
Freedom and love, what he’s looking for
Want more and more, people just want more and more
Freedom and love, what he’s looking for

Freed from desire, mind and senses purified
Freed from desire, mind and senses purified
Freed from desire, mind and senses purified
Freed from desire

Na-na-na-na-na, na-na, na-na-na, na-na-na
Na-na-na-na-na, na-na, na-na-na, na-na-na

Lili Allen

Fuck you

Look inside, look inside your tiny mind
Now look a bit harder
‘Cause we’re so uninspired
So sick and tired of all the hatred you harbour
 
So you say it’s not okay to be gay
Well, I think you’re just evil
You’re just some racist who can’t tie my laces
Your point of view is medieval
 
Fuck you
Fuck you very, very much
‘Cause we hate what you do
And we hate your whole crew
So, please don’t stay in touch

Fuck you
Fuck you very, very much
‘Cause your words don’t translate
And it’s getting quite late
So, please don’t stay in touch

Do you get, do you get a little kick
Out of being small-minded
You want to be like your father, it’s approval you’re after
Well, that’s not how you find it
 
Do you, do you really enjoy living
A life that’s so hateful?
‘Cause there’s a hole where your soul should be
You’re losing control a bit, and it’s really distasteful
 
Fuck you
Fuck you very, very much
‘Cause we hate what you do
And we hate your whole crew
So, please don’t stay in touch


Fuck you
Fuck you very, very much
‘Cause your words don’t translate
And it’s getting quite late
So, please don’t stay in touch

 
You say, you think we need to go to war
Well, you’re already in one
‘Cause it’s people like you that need to get slew
No one wants your opinion

Barbara

Göttingen

Bien sûr, ce n’est pas la Seine
Ce n’est pas le bois de Vincennes
Mais c’est bien joli tout de même
A Göttingen, à Göttingen.

Pas de quais et pas de rengaines
Qui se lamentent et qui se traînent
Mais l’amour y fleurit quand même
A Göttingen, à Göttingen.

Ils savent mieux que nous, je pense
L’histoire de nos rois de France
Herman, Peter, Helga et Hans
A Göttingen.

Et que personne ne s’offense
Mais les contes de notre enfance
« Il était une fois » commencent
A Göttingen.

Bien sûr nous, nous avons la Seine
Et puis notre bois de Vincennes
Mais Dieu que les roses sont belles
A Göttingen, à Göttingen

Nous, nous avons nos matins blêmes
Et l’âme grise de Verlaine
Eux c’est la mélancolie même
A Göttingen, à Göttingen

Quand ils ne savent rien nous dire
Ils restent là à nous sourire
Mais nous les comprenons quand même
Les enfants blonds de Göttingen

Et tant pis pour ceux qui s’étonnent
Et que les autres me pardonnent
Mais les enfants ce sont les mêmes
A Paris ou à Göttingen

O faites que jamais ne revienne
Le temps du sang et de la haine
Car il y a des gens que j’aime
A Göttingen, à Göttingen

Et lorsque sonnerait l’alarme
S’il fallait reprendre les armes
Mon cœur verserait une larme
Pour Göttingen, pour Göttingen.

Outkast

Hey ya !

My baby don’t mess around
Because she loves me so
And this I know fo sure
But does she really wanna
But can’t stand to see me walk out the door?
Don’t try to fight the feeling
‘cause the thought alone is killin’ me right now
Thank God for Mom and Dad
For sticking two together
‘Cause we don’t know how

Hey ya! Hey ya!
Hey ya! Hey ya!

You think you’ve got it
Oh, you think you’ve got it
But got it just don’t get it ’til there’s nothin’ at all
We stick together
Oh, we stick together
But separate’s always better when there’s feelings involved
If what they say is
« Nothing is forever »
Then what makes, then what makes, then what makes
Love the exception?
So why, oh, why, oh
Why, oh, why, oh, why, oh
Are we so in denial when we know we’re not happy here?

Hey ya! Hey ya!
Hey ya! Hey ya!

Stevie Wonder

I just called to say I love you

No New Year’s Day to celebrate
No chocolate covered candy hearts to give away
No first of spring, no song to sing
In fact, here’s just another ordinary day
 
No April rain, no flowers bloom
No wedding Saturday within the month of June
But what it is, is something true
Made up of these three words that I must say to you
 
I just called to say I love you
I just called to say how much I care
I just called to say I love you
And I mean it from the bottom of my heart

 
No summer’s high, no warm July
No harvest moon to light one tender August night
No autumn breeze, no falling leaves
Not even time for birds to fly to southern skies
 
No Libra sun, no Halloween
No giving thanks to all the Christmas joy you bring
But what it is, though old, so new
To fill your heart like no three words could ever do

Théodora

Ils me rient tous au nez

J’ai souvent trop donné
Ils me rient tous au nez
Quand je les traite d’ingrats
Ils disent qu’ils m’avaient pas sonné

Pourtant, j’suis juste passionnelle
Au point d’en perdre sommeil
Si j’t’aime et que ça va pas
Sans demander, je te passe mon aide
 
Mais comme moi, personne n’aime
Toi non plus, rien de personnel
Tes messages donnent hyper sommeil
Donc j’ai le plaide et le bon sommier

 
Pourtant, j’suis juste passionnelle
Au point d’en perdre sommeil
Si j’t’aime et que ça va pas
Sans demander, je te passe mon aide
Pourtant, j’suis juste passionnelle
Au point d’en perdre sommeil
Si j’t’aime et que ça va pas
Sans demander, je te passe mon aide

 
Les super vilains l’sont pour une raison
Moi, j’suis une garce née, un peu trop garçonnée
Méchante à cause de la pression qui me monte au nez
Trop gentille, tous me frappent
C’est moi qu’ai tendu le putain de bâtonnet
Stationne devant mon cœur, évite de sonner
Les problèmes m’ont déjà fait perdre sommeil
Mon cœur est resté seul plusieurs longues semaines
Pourtant, j’ai pleuré, personne m’a tendu sa main
 
Mais comme moi, personne n’aime (…)

Henri Salvador

Jardin d’hiver

Je voudrais du soleil vert
Des dentelles et des théières
Des photos de bord de mer
Dans mon jardin d’hiver

Je voudrais de la lumière
Comme en Nouvelle Angleterre
Je veux changer d’atmosphère
Dans mon jardin d’hiver

Ta robe à fleur
Sous la pluie de novembre
Mes mains qui courent
Je n’en peux plus de t’attendre
Les années passent
Qu’il est loin l’âge tendre
Nul ne peut nous entendre

Je voudrais du Fred Astaire
Revoir un Latécoère
Je voudrais toujours te plaire
Dans mon jardin d’hiver

Je veux déjeuner par terre
Comme au long des golfes clairs
T’embrasser les yeux ouverts
Dans mon jardin d’hiver

Francis Cabrel

Je l’aime à mourir

Moi je n’étais rien
Et voilà qu’aujourd’hui
Je suis le gardien
Du sommeil de ses nuits
Je l’aime à mourir

Vous pouvez détruire
Tout ce qu’il vous plaira
Elle n’a qu’à ouvrir
L’espace de ses bras
Pour tout reconstruire
Pour tout reconstruire
Je l’aime à mourir

Elle a gommé les chiffres
Des horloges du quartier
Elle a fait de ma vie
Des cocottes en papier
Des éclats de rire

Elle a bâti des ponts
Entre nous et le ciel
Et nous les traversons
À chaque fois qu’elle
Ne veut pas dormir
Ne veut pas dormir
Je l’aime à mourir

Elle a dû faire toutes les guerres
Pour être si forte aujourd’hui
Elle a dû faire toutes les guerres
De la vie, et l’amour aussi

Elle vit de son mieux
Son rêve d’opaline
Elle danse au milieu
Des forêts qu’elle dessine
Je l’aime à mourir

Elle porte des rubans
Qu’elle laisse s’envoler
Elle me chante souvent
Que j’ai tort d’essayer
De les retenir
De les retenir
Je l’aime à mourir

Pour monter dans sa grotte
Cachée sous les toits
Je dois clouer des notes
À mes sabots de bois
Je l’aime à mourir

Je dois juste m’asseoir
Je ne dois pas parler
Je ne dois rien vouloir
Je dois juste essayer
De lui appartenir
De lui appartenir
Je l’aime à mourir

Elle a dû faire toutes les guerres
Pour être si forte aujourd’hui
Elle a dû faire toutes les guerres
De la vie, et l’amour aussi
Moi je n’étais rien
Et voilà qu’aujourd’hui
Je suis le gardien
Du sommeil de ses nuits
Je l’aime à mourir

Vous pouvez détruire
Tout ce qu’il vous plaira
Elle n’aura qu’à ouvrir
L’espace de ses bras
Pour tout reconstruire
Pour tout reconstruire
Je l’aime à mourir

Pomme

Je sais pas danser

Quand les lumières brûlent tout
Que la nuit fière s’en fout
Si tu voulais me voir
Moi, je préfère le noir
 
Je n’veux pas sortir
Je n’veux pas me découvrir
Des failles, des failles
Des failles, des failles
 
Je vois mon corps partout
Je le compare surtout
Et tu vas pas me croire
J’ai fait le même cauchemar
 
Je n’veux pas sortir
Je n’veux pas me découvrir
Des failles, des failles
Des failles, des failles
 
Et je sais pas danser
Je sais pas m’oublier
Et je sais pas danser
Je sais pas m’oublier
Je n’veux pas sortir

Hoshi

Je vous trouve un charme fou

Je regarde en arrière, je vous vois
Les yeux vers la terre, je vous vois
Même le nez en l’air, je vous vois
Je regarde la mer, je vous vois

Sur la route côtière, tout en bas
Au bord de la rivière, je vous vois
Même quand tout est noir, je vous vois
Et dans la lumière, je vous vois

Je vous trouve un charme fou
Ce petit je-ne-sais-quoi, moi, qui va me rendre flou
Je vous trouve un charme fou
Ce petit je-ne-sais-quoi, moi, qui va me rendre flou

Je regarde devant, je vous vois
Là, sur le divan, je vous vois
Même en noir et blanc, je vous vois
Quand arrive le soir, je vous vois

Je regarde en arrière, je vous vois
Je sors boire un verre, je vous vois
Même en noir et blanc, je vous vois
Je regarde devant, je vous vois

Emily Loizeau

L’autre bout du monde

On dit qu’il y fait toujours beau
C’est là que migrent les oiseaux
On dit ça
De l’autre bout du monde

J’avance seule dans le brouillard
C’est décidé ça y est, je pars
Je m’en vais
À l’autre bout du monde

L’autre bout du monde
L’autre bout du monde

J’arrive sur les berges d’une rivière
Une voix m’appelle puis se perd
C’est ta voix
À l’autre bout du monde

Ta voix qui me dit mon trésor
Tout ce temps, je n’étais pas mort
Je vivais
À l’autre bout du monde

L’autre bout du monde
L’autre bout du monde

Sur la rivière il pleut de l’or
Entre mes bras je serre ton corps
Tu es là
À l’autre bout du monde

Je te rejoins quand je m’endors
Mais je veux te revoir encore
Où est-il
L’autre bout du monde

L’autre bout du monde
L’autre bout du monde

Toto Cutugno

L’Italiano

Lasciatemi cantare
Con la chitarra in mano
Lasciatemi cantare
Sono un italiano
 
Buongiorno Italia, gli spaghetti al dente
E un partigiano come presidente
Con l’autoradio sempre nella mano destra
Un canarino sopra la finestra
 
Buongiorno Italia con i tuoi artisti
Con troppa America sui manifesti
Con le canzoni, con amore
Con il cuore
Con più donne e sempre meno suore
 
Buongiorno Italia, buongiorno Maria
Con gli occhi pieni di malinconia
Buongiorno Dio
Lo sai che ci sono anch’io

 
Lasciatemi cantare
Con la chitarra in mano
Lasciatemi cantare
Una canzone piano piano

Lasciatemi cantare
Perché ne sono fiero
Sono un italiano
Un italiano vero

 
Buongiorno Italia che non si spaventa
Con la crema da barba alla menta
Con un vestito gessato sul blu
E la moviola la domenica in TV
 
Buongiorno Italia col caffè ristretto
Le calze nuove nel primo cassetto
Con la bandiera in tintoria
E una Seicento giù di carrozzeria

Renaud

La chanson du loubard

Le jour se lève sur ma banlieue
J’ai froid, c’est pourtant pas l’hiver
Qu’est’ce que j’pourrais foutre, nom de Dieu
J’ai pas un rond et j’ai pas l’air sérieux, sérieux

J’suis un loubard parmi tant d’autres
Je crèche pas loin de la Défense
J’ai l’air crado, c’est pas ma faute
Mon HLM, c’est pas Byzance mon pote, mon pote

À quatorze ans, mon paternel
M’a fait embaucher à l’usine
Deux jours plus tard, j’ai fait la belle
Paraît que j’suis un fils indigne, bordel

Un soir, dans une rue déserte
J’ai fauché une Honda 500
À un fils de bourgeois honnête
Avec elle, je fonce à 200 ouais, c’est chouette, c’est chouette

Mon copain Pierro, s’est planté
Sur l’autoroute, un jour de pluie
Parfois, je l’entends rigoler
C’est sûr qu’il est au Paradis c’t’enflé, c’t’enflé

Et moi, j’continue mon cinoche
Au pied de ces buildings miteux
J’voudrais crever avant d’être moche
J’voudrais finir, comme toi mon vieux Gavroche

J’suis un loubard périphérique
J’en ai plein les bottes de ce bled
La France est une banlieue merdique
Comme dit, mon copain Mohamed aux flics, aux flics

Le jour se lève sur ma banlieue
J’ai froid, c’est pourtant pas l’hiver
C’est drôle, le bitume est tout bleu
Y’a ma bécane qui crame par terre
Bon Dieu, bon Dieu, oh bon Dieu

Thomas Mastomo

La cuillère en argent

J’en ai connu des linges blanc
Des porcelaines
Des jours de fêtes, des enterrements
Des mains de reine

Aujourd’hui n’est plus comme avant
Près d’une Estampe
Je suis une cuillère en argent
Dans une brocante

J’avais le cœur en artichaut
Pour une fourchette
Mais un jour j’ai pris un râteau
Près d’une assiette

Aujourd’hui mornes sentiments
Je me noirci
Je suis une cuillère en argent
Dans une braderie

La voix d’un enfant que j’entends
Sa main me chope
Puis me réclame à sa maman
Pour son ketchup

Aujourd’hui je pars au devant
D’une nouvelle vie
Je suis une cuillère en argent
Dans un caddie

Gérard Damervalle

La mite

J’ai tué une mite
Une pauvre petite mite
Qui sans que j’l’invite
M’a pris pour orbite

Je l’ai tué sans haine
Fallait pas qu’elle vienne
Forcer mon domaine
Pour manger d’la laine
 
Ce n’fut pas facile
Pour fuir le péril
La bête très mobile
Habile se défile
 
Dès le premier clap
Elle comprend s’échappe
Chaque fois que je tape
Chaque fois je la rate
 
J’la cherche j’la repère
Là dans la lumière
Je frappe de manière
D’la garder entière
 
J’veux voir en détail
Celle dont le travail
Est de faire ripaille
Mes pulls et chandails
 
Mais la claque est forte
Et comme la morte
Est trop en compote
J’la jette dans les chiottes
 
Je l’ai tué sans haine
Fallait pas qu’elle vienne
Forcer mon domaine
Pour manger d’la laine
 
J’ai tué une mite
Une pauvre petite mite
Qui sans que j’l’invite
M’a pris pour orbite

Une pauvre petite mite

Graeme Allwright

La mort du cowboy

Ne m’enterrez pas dans la prairie
Tournant la tête vers ses amis
Ces tristes mots il murmurait
Et le vent du soir les emportait

On m’a dit souvent peu importe l’endroit
Ou repose le corps quand le cœur est froid
Mais promettez, promettez-moi
Dans la prairie ne m’enterrez pas

Sur son visage de douleur
L’ombre de la mort passait déjà̀
Il voyait encore son pays lointain
Et ses amis lui tendaient la main

Quand, de ses yeux, s’en est allé́
Tout signe de vie, on a creusé
Une tombe étroite de six pieds sur trois
Et dans la prairie on l’a laissé́ là

Zaho de Sagazan

La symphonie des éclairs

Il fait toujours beau au-dessus des nuages
Mais moi, si j’étais un oiseau, j’irais danser sous l’orage
Je traverserais les nuages comme le fait la lumière
J’écouterais sous la pluie la symphonie des éclairs

 
Dès sa plus tendre enfance
Elle ne savait pas parler autrement
Qu’en criant tout bas, pas faute d’essayer
De les retenir, ces cris et ces larmes
Qui les faisaient tant
 
Il fait toujours beau (…)
 
En grandissant, rien ne s’est calmé
Petite tempête s’est trouvé
Des raisons de pleuvoir autant
Qui pourrait l’aimer, franchement?
Personne n’aimerait se retrouver
Au cœur d’une tempête, avouez
Il y a des raisons de pleurer
Elle a ses raisons, mais
 
Il fait toujours beau (…)
 
Quand la tempête a su
Que des mélodies pouvaient s’échapper du vent
Et se retrouver dans le cœur des gens
Celle-ci s’est dit
« Nulle raison d’envier le soleil
Je ferai danser les gens au rythme de mes pleurs
La tourmente de mes chants viendra réchauffer les cœurs
Réchauffer mon cœur »

 
Il fait toujours beau au-dessus des nuages
Mais moi, je suis de ces oiseaux qui nous font danser sous l’orage
Je traverserais tous les nuages pour trouver la lumière
En chantant sous la pluie la symphonie des éclairs

Modjo

Lady

Lady hear me tonight
Cause my feeling is just so right
As we dance, by the moonlight
Can’t you see you ‘re my delight

Lady i just feel like
I won t get you out of my mind
I feel love for the first time
And i know that is true
I can tell by the look in your eyes

Renaud

Laisse béton

J’étais tranquille, j’étais peinard
Accoudé au flipper
Le type est entré dans le bar
A commandé un jambon beurre
Puis, il s’est approché de moi
Puis il m’a regardé comme ça
T’as des bottes, mon pote
Elles me bottent

J’parie qu’c’est des Santiags
Viens faire un tour dans l’terrain vague
J’vais t’apprendre un jeu rigolo
A grands coups de chaînes de vélo
J’te fais tes bottes à la baston
Moi je lui dis « laisse béton »
 
Il m’a filé une beigne
Je lui ai filé une torgnole
Il m’a filé une châtaigne
Je lui ai filé mes grolles

 
J’étais tranquille, j’étais pénard
Accoudé au comptoir
Le type est entré dans le bar
A commandé un café noir
Puis il m’a tapé sur l’épaule
Et m’a regardé d’un air drôle
T’as un blouson, mecton
Il est pas bidon

Moi, j’me les gèle sur mon scooter
Avec ça, j’serai un vrai rocker
Viens faire un tour dans la ruelle
Je te montrerai mon Opinel
Je te chouraverai ton blouson
Moi je lui dis « laisse béton »
 
Il m’a filé une beigne
Je lui ai filé une marron
Il m’a filé une châtaigne
Je lui ai filé mon blouson


J’étais tranquille, j’étais pénard
Je réparais ma mobylette
Le type a surgi sur le boulevard
Sur sa grosse moto, super chouette
S’est arrêté le long du trottoir
Et m’a regardé d’un air bête
T’as le même blue jean que James Dean
T’arrêtes ta frime

Je parie qu’c’est un vrai Lévis Strauss
Il est carrément pas craignos
Viens faire un tour derrière l’église
Histoire que je te dévalise
A grands coups de ceinturon
Moi je lui dis « laisse béton »
 
Il m’a filé une beigne
Je lui ai filé une mandale
Il m’a filé une châtaigne
Je lui ai filé mon futal

 
La morale de c’te pauvre histoire
C’est quand t’es tranquille et peinard
Faut pas trop traîner dans les bars
À moins d’être fringuer en costard
 
Quand à la fin d’une chanson
Tu t’retrouve à poil, sans tes bottes
Faut avoir d’l’imagination
Pour trouver une chute rigolote

Graeme Allwright

Le joueur

Bonjour monsieur le chef de gare
A quelle heure partent vos trains
9 heures 18, 13 heures 34
Et à 19 heures 20

9 heures 18, 13 heures 34
Et à 19 heures 20
Merci monsieur le chef de gare
Je r’gard’rai passer vos trains

Fumant sur le quai de la gare
Un gros cigare à deux ronds
J’attends un vieux train de marchandises
Qui trainerait un fourgon

J’ai enfoncé mon chapeau sur mes yeux
Quand un train enfin est venu
J’ai attrapé l’dernier wagon
Je n’ suis jamais revenu

J’ai joué aux cartes dans un bistrot
J’ai même pas joué mes atouts
Je pensais à la femme que j’aimais tant
Partie je ne sais où

Avec un autre elle s’est en allée
Sans me demander mon avis
Elle est partie celle que j’aimais tant
Ah oui elle est partie

Nino Ferrer

Le sud

C’est un endroit
Qui ressemble à la Louisiane
À l’Italie
Il y a du linge
Étendu sur la terrasse
Et c’est joli
 
On dirait le Sud
Le temps dure longtemps
Et la vie sûrement
Plus d’un million d’années
Et toujours en été
 
Y a plein d’enfants
Qui se roulent sur la pelouse
Y a plein de chiens
Y a même un chat
Une tortue, des poissons rouges
Il ne manque rien
 
On dirait le Sud
Le temps dure longtemps
Et la vie sûrement
Plus d’un million d’années
Et toujours en été
 
Un jour ou l’autre
Il faudra qu’il y ait la guerre
On le sait bien
On n’aime pas ça
Mais on ne sait pas quoi faire
On dit « c’est le destin »
 
Tant pis pour le Sud
C’était pourtant bien
On aurait pu vivre
Plus d’un million d’années
Et toujours en été

Jeanne Moreau

Le tourbillon de la vie

Elle avait des bagues à chaque doigt,
Des tas de bracelets autour des poignets,
Et puis elle chantait avec une voix qui, sitôt, m’enjôla.

Elle avait des yeux, des yeux d’opale,
Qui me fascinaient, qui me fascinaient.
Y avait l’ovale de son visage pâle
De femme fatale qui m’fut fatale de femme fatale qui m’fut fatale

On s’est connu, on s’est reconnu.
On s’est perdu de vue, on s’est r’perdu de vue
On s’est retrouvé, on s’est réchauffé, puis on s’est séparé.
Chacun pour soi est reparti dans l’tourbillon de la vie
Je l’ai revue un soir, aïe, aïe, aïe,
Ça fait déjà un fameux bail ça fait déjà un fameux bail

Au son des banjos je l’ai reconnue
Ce curieux sourire qui m’avait tant plu
Sa voix si fatale, son beau visage pâle m’émurent plus que jamais.

Je me suis soûlé en l’écoutant.
L’alcool fait oublier le temps.
Je me suis réveillé en sentant
Des baisers sur mon front brûlant des baisers sur mon front brûlant

On s’est connu, on s’est reconnu,
On s’est perdu de vue, on s’est r’perdu d’vue
On s’est retrouvé, on s’est séparé puis on s’est réchauffé.
Chacun pour soi est reparti dans l’tourbillon de la vie.
Je l’ai revue un soir ah ! là là
Elle est retombée dans mes bras elle est retombée dans mes bras.

Quand on s’est connu, quand on s’est reconnu,
Pourquoi s’perdre de vue, se reperdre de vue ?
Quand on s’est retrouvé, quand on s’est réchauffé́,
Pourquoi se séparer ?

Alors tous deux on est reparti dans le tourbillon de la vie
On a continué́ à tourner tous les deux enlacé

Joe Dassin

Les Champs Elysées

Je m’baladais sur l’avenue
Le cœur ouvert à l’inconnu
J’avais envie de dire bonjour à n’importe qui
N’importe qui, ce fut toi
Je t’ai dit n’importe quoi
Il suffisait de te parler
Pour t’apprivoiser

Aux Champs-Élysées
Aux Champs-Élysées
Au soleil, sous la pluie
À midi ou à minuit
Il y a tout c’que vous voulez
Aux Champs-Élysées

Tu m’as dit, j’ai rendez-vous
Dans un sous-sol, avec des fous
Qui vivent la guitare à la main, du soir au matin
Alors, je t’ai accompagnée
On a chanté, on a dansé
Et l’on n’a même pas pensé à s’embrasser

Aux Champs-Élysées
Aux Champs-Élysées
Au soleil, sous la pluie
À midi ou à minuit
Il y a tout c’que vous voulez
Aux Champs-Élysées

Hier soir, deux inconnus
Et ce matin, sur l’avenue
Deux amoureux tout étourdis par la longue nuit
Et de l’Étoile à la Concorde
Un orchestre à mille cordes
Tous les oiseaux du point du jour chantent l’amour

Margueritte

Les filles, les meufs

J’ai des frères que j’aime
Et j’adore aussi mon père
Et j’ai un ami mec un vrai
Qui parle fort et qu’a des pecs
Qui s’compare devant l’miroir
Qui fait le kéké dans les bars
C’est vrai qu’ils m’font marrer
Leurs p’tites douleurs, leurs grandes idées
Et leurs jambes écartées comme si
On les avait pas remarqués assez
Et puis leurs sourcils froncés
Toujours prêts à se bagarrer
Et qui s’empêchent de pleurer

Mais moi je préfère les filles, les femmes, les meufs
J’me sens plus tranquille quand y’a des filles dans la teuf
Je préfère les filles, les femmes, les meufs
J’me sens mieux dans ma vie, depuis que j’ai dit
Que j’aime les filles aussi

Et ouais, j’ai eu des amoureux mais j’ai
Jamais trop su les garder
J’avais des doutes un jour sur deux j’avoue
Je les ai toujours quittés
Ils m’écoutaient jamais parler
Ils m’entendaient jamais pleurer
Je sais pour eux c’est compliqué
Et ouais, cette foutue virilité
Qui tiendra le plus longtemps
Qui fera le plus d’argent
Et qui sera le premier
C’est vrai parfois j’ai de la peine
Pour leurs petits cœurs qui saigne
Mais les filles elles saignent aussi
Désolée les gars

Anne Sylvestre

Les gens qui doutent

J’aime les gens qui doutent
Les gens qui trop écoutent leur cœur se balancer
J’aime les gens qui disent
Et qui se contredisent et sans se dénoncer
J’aime les gens qui tremblent
Que parfois ils ne semblent capables de juger
J’aime les gens qui passent
Moitié dans leurs godasses et moitié à côté
J’aime leur petite chanson
Même s’ils passent pour des cons
 
J’aime ceux qui paniquent
Ceux qui sont pas logiques, enfin, pas « comme il faut »
Ceux qui, avec leurs chaînes
Pour pas que ça nous gêne font un bruit de grelot
Ceux qui n’auront pas honte
De n’être au bout du compte que des ratés du cœur
Pour n’avoir pas su dire
« délivrez-nous du pire et gardez le meilleur »
J’aime leur petite chanson
Même s’ils passent pour des cons
 
J’aime les gens qui n’osent
S’approprier les choses, encore moins les gens
Ceux qui veulent bien n’être
Qu’une simple fenêtre pour les yeux des enfants
Ceux qui sans oriflamme
Et daltoniens de l’âme ignorent les couleurs
Ceux qui sont assez poires
Pour que jamais l’histoire leur rende les honneurs
J’aime leur petite chanson
Même s’ils passent pour des cons

J’aime les gens qui doutent
Mais voudraient qu’on leur foute la paix de temps en temps
Et qu’on ne les malmène
Jamais quand ils promènent leurs automnes au printemps
Qu’on leur dise que l’âme
Fait de plus belles flammes que tous ces tristes culs
Et qu’on les remercie
Qu’on leur dise, on leur crie « merci d’avoir vécu! »
Merci pour la tendresse
Et tant pis pour vos fesses
Qui ont fait ce qu’elles ont pu

Christophe

Les mots bleus

Il est six heures au clocher de l’église
Dans le square les fleurs poétisent
Une fille va sortir de la mairie
Comme chaque soir je l’attends, elle me sourit
Il faudrait que je lui parle à tout prix
 
Je lui dirai les mots bleus
Les mots qu’on dit avec les yeux
Parler me semble ridicule
Je m’élance et puis je recule
Devant une phrase inutile
Qui briserait l’instant fragile
D’une rencontre
 
Je lui dirai les mots bleus
Ceux qui rendent les gens heureux
Je l’appellerai sans la nommer
Je suis peut-être démodé
Le vent d’hiver souffle en avril
J’aime le silence immobile
D’une rencontre
 
Il n’y a plus d’horloge, plus de clocher
Dans le square les arbres sont couchés
Je reviens par le train de nuit
Sur le quai je la vois qui me sourit
Il faudra bien qu’elle comprenne à tout prix

Je lui dirai les mots bleus
Les mots qu’on dit avec les yeux
Toutes les excuses que l’on donne
Sont comme les baisers que l’on vole
Il reste une rancœur subtile
Qui gâcherait l’instant fragile
De nos retrouvailles
 
Je lui dirai les mots bleus
Ceux qui rendent les gens heureux
Une histoire d’amour sans paroles
N’a plus besoin du protocole
Et tous les longs discours futiles
Terniraient quelque peu le style
De nos retrouvailles

Je lui dirai les mots bleus
Les mots qu’on dit avec les yeux
Je lui dirai tous les mots bleus
Tous ceux qui rendent les gens heureux

Tous les mots bleus
Tous les mots bleus

Amel Bent

Ma philosophie

Je n’ai qu’une philosophie
Être acceptée comme je suis
Malgré tout ce qu’on me dit
Je reste le poing levé
Pour le meilleur, comme le pire
Je suis métisse, mais pas martyre
J’avance le cœur léger
Mais toujours, le poing levé
Lever la tête, bomber le torse
Sans cesse redoubler d’efforts
La vie ne m’en laisse pas le choix
Je suis l’as qui bat le roi
Malgré nos peines, nos différences
Et toutes ces injures incessantes
Moi, je lèverai le poing
Encore plus haut, encore plus loin
 
Viser la Lune ça n’me fait pas peur
Même à l’usure j’y crois encore et en cœur
Des sacrifices s’il le faut, j’en ferai
J’en ai déjà fait mais toujours, le poing levé

 
Je ne suis pas comme toutes ces filles
Qu’on dévisage, qu’on déshabille
Moi, j’ai des formes et des rondeurs
Ça sert à réchauffer les cœurs
Fille d’un quartier populaire
J’y ai appris à être fière
Bien plus d’amour, que de misère
Bien plus de cœur, que de pierre
Je n’ai qu’une philosophie
Être acceptée comme je suis
Avec la force et le sourire
Le poing levé vers l’avenir
Lever la tête, bomber le torse
Sans cesse redoubler d’efforts
La vie ne m’en laisse pas le choix
Je suis l’as qui bat le roi

Théodora, Disiz

Melodrama

Blessé BG
Végéter dans l’TGV
Dégouté, qu’est-ce que j’ai fait
Qu’est-ce que j’ai fait
Encore, toujours, pareil
Il pleut de l’eau javel
Ça fait de l’aquarelle
Sur les couleurs de la vie sans elle
Tout coule, tout coule sur moi
Sur la douleur de la vie sans toi
Tout roule, tout roule pour toi

J’suis comme un son que t’aurais pas Shazam
J’suis comme un con dans c’méli-mélo drame
Ça fait si mal alors qu’ça fait pas longtime
J’suis comme ce son que t’aurais pas Shazam
J’suis comme un con dans c’méli-mélo drame
C’est donc la dernière fois qu’on s’raccompagne
 
Poches pleines surtout sous les yeux
Babe tu m’as fait trop de peine j’ai même pleuré Dieu
Je t’ai dit « je t’aime » plus d’une fois ou deux
Mais moi je dis « je t’aime » à un homme pas deux
Tu m’donnes le blues d’hiver
Je suis dans un étoilé mais je repense à hier
Galères et RER
Si ton pied c’est mon pied pourquoi tout foutre en l’air
 
J’suis comme ce son que t’aurais pas Shazam
Y a ton odeur dans mon lit, dans mes draps
J’ai jamais vraiment été ta Valentine
J’suis comme ce son que t’aurais pas Shazam
Y a ton odeur dans mon lit, dans mes draps
J’ai jamais vraiment été ta Valentine
 
C’est tout à ton bonheur de m’vouloir du mal
Moi j’suis venu pour l’amour pas pour l’tribunal
Je plaide coupable de toute façon
Y a l’enfance dans l’équation

Renaud

Mistral gagnant

À m’asseoir sur un banc, cinq minutes, avec toi
Et regarder les gens, tant qu’y en a
Te parler du bon temps, qui est mort ou qui reviendra
En serrant dans ma main tes petits doigts
Pis donner à bouffer à des pigeons idiots
Leur filer des coups de pied pour de faux
Et entendre ton rire qui lézarde les murs
Qui sait surtout guérir mes blessures

Te raconter un peu comment j’étais, minot
Les bombecs fabuleux qu’on piquait chez l’marchand
Car-en-sac et Minto, caramels à un franc et les Mistral Gagnants

À marcher sous la pluie, cinq minutes, avec toi
Et regarder la vie, tant qu’y en a
Te raconter la terre en te bouffant des yeux
Te parler de ta mère, un petit peu
Et sauter dans les flaques pour la faire râler
Bousiller nos godasses et s’marrer
Et entendre ton rire comme on entend la mer
S’arrêter, repartir en arrière

Te raconter surtout les Carambars d’antan et les Coco Boers
Et les vrais Roudoudous qui nous coupaient les lèvres
Et nous niquaient les dents et les Mistral Gagnants
À m’asseoir sur un banc, cinq minutes, avec toi
Regarder le soleil qui s’en va
Te parler du bon temps, qui est mort et je m’en fous
Te dire que les méchants, c’est pas nous
Que si moi je suis barge, ce n’est que de tes yeux
Car ils ont l’avantage d’être deux
Et entendre ton rire s’envoler aussi haut
Que s’envolent les cris des oiseaux

Te raconter, enfin, qu’il faut aimer la vie
L’aimer même si le temps est assassin et emporte avec lui
Les rires des enfants et les Mistral Gagnants

Alizée

Moi Lolita

Moi je m’appelle Lolita
Lo ou bien Lola, du pareil au même
Moi je m’appelle Lolita
Quand je rêve aux loups, c’est Lola qui saigne
Quand fourche ma langue j’ai là
Un fou rire aussi fou qu’un phénomène
Je m’appelle Lolita
Lo de vie, Lo aux amours diluviennes

C’est pas ma faute
Et quand je donne ma langue aux chats je vois les autres
Tout prêts à se jeter sur moi, c’est pas ma faute à moi
Si j’entends tout autour de moi
L.O.L.I.T.A, moi Lolita

 
Moi je m’appelle Lolita
Collégienne aux bas, bleus de méthylène
Moi je m’appelle Lolita
Coléreuse et pas, mi-coton, mi-laine
Motus et bouche qui ne dis pas
À maman que je suis un phénomène
Je m’appelle Lolita
Lo de vie, Lo aux amours diluviennes

Thomas Mastomo

Mon horoscope

Je suis rentré dans le métro
Je trace et me projette
Mais tous les wagons s’arrêtent net
Pour un bagage de trop
Alors je sors à petit trot
Dehors c’est la tempête
Il pleut à noyer La Villette
De l’eau à Waterloo

Si j’avais lu mon horoscope
Vu les planètes brisées
Et vu mon étoile enlisée
Au fond du télescope

Là mouillé tel un cachalot
Fatigué marionnette
Je ne vois pas la camionnette
Qui tape un flamenco
Dans la trajectoire du tacot
Je suis une allumette
Le choc est violent et me pète
Je deviens carpaccio

Si j’avais lu mon horoscope
Vu les planètes brisées
Et vu mon étoile enlisée
Au fond du télescope
 
Maintenant je suis à l’hosto
Pansements sur la tête
Les magazines que je feuillette
Ont tous les signes astraux
Balance et Taureau et Gémeaux
Futur à la gâchette
Carte du ciel à la baguette
Nouvel Eldorado

Maintenant j’ai mon horoscope
Et les planètes brisées
Je t’en vais me les triphaser
Au fond du télescope

Maintenant j’ai mon horoscope
Et mon étoile brisée
Je vais me la rafistoler
Du fond du télescope

Radiohead

No surprises

A heart that’s full up like a landfill
A job that slowly kills you
Bruises that won’t heal
 
You look so tired, unhappy
Bring down the government
They don’t, they don’t speak for us
 
I’ll take a quiet life
A handshake of carbon monoxide
And no alarms and no surprises

No alarms and no surprises
No alarms and no surprises
 
Silent
Silent
 
This is my final fit
My final bellyache with
 
No alarms and no surprises
No alarms and no surprises
No alarms and no surprises, please
 
Such a pretty house
And such a pretty garden
No alarms and no surprises
No alarms and no surprises
No alarms and no surprises, please

Julien Doré

Nous

Nous
On ira voir la mer
Voir si les gens sont fiers
Imaginer monter l’eau
Bien qu’on n’ait rien su faire

On n’a plus rien à perdre
Un peu de ventre et d’égo
Et quelques langues à défaire
Pour les revoir se plaire

Nous, nous, nous
Nous on s’en fout de vous
Vous pouvez prendre tout
Tant qu’on est tendre nous

Nous
On ira voir la mer
Voir si la lune éclaire
De quelques têtes hors de l’eau
Un monde où tout se perd

Demain c’est juste hier
Un peu laissé sur le dos
Un peu blessé par les pierres
Qu’on n’a pas voulu perdre

Nous, nous, nous
Nous on s’en fout de vous
Vous pouvez prendre tout
Tant qu’on est tendre nous

The Beatles

Obladi oblada

Desmond has a barrow in the marketplace
Molly is the singer in a band
Desmond says to Molly, “Girl, I like your face”
And Molly says this as she takes him by the hand

Obladi oblada
Life goes on, brah
Lala how the life goes on
 
Desmond takes a trolley to the jeweler’s store
Buys a twenty carat golden ring
Takes it back to Molly waiting at the door
And as he gives it to her she begins to sing
 
Obladi oblada
Life goes on, brah
Lala how the life goes on
 
In a couple of years they have built a home sweet home
With a couple of kids running in the yard
Of Desmond an Molly Jones
 
Happy ever after in the marketplace
Desmond lets the childrent lend a hand
Molly stays at hom and does her pretty face
And in the evening she stills sings it with the band
 
Obladi oblada
Life goes on, brah
Lala how the life goes on
 
And if you want some fun
Take Obladiblada

Gilbert Montagné

On va s’aimer

On va s’aimer, à toucher le ciel
Se séparer, à brûler nos ailes
Se retrouver comme les hirondelles
On va s’aimer, tellement tu es belle
On va jeter les clés d’la maison
On va rêver à d’autres saisons
On va quitter ces murs de prison

On va s’aimer
Sur une étoile, ou sur un oreiller
Au fond d’un train, ou dans un vieux grenier
Je veux découvrir ton visage où l’amour est né

On va s’aimer
Dans un avion, sur le pont d’un bateau
On va s’aimer, à se brûler la peau
À s’envoler, toujours, toujours plus haut
Où l’amour est beau,


On va s’aimer, aux marches des églises
Se réchauffer au coeur des banquises
Se murmurer toutes ces bêtises
On va s’aimer, j’aime que tu dises
On va partir au bout d’une île
Pour découvrir l’habit fragile
Se découvrir, amoureux encore

The Rolling Stones

Paint it black

I see a red door and I want it painted black
No colours anymore, I want them to turn black
I see the girls walk by dressed in ther summer clothes
I have to turn my head until my darkness goes
 
I see a line of cars and they’re all painted black
With flowers and my love, both never to come back
I see people turn their heads and quickly look away
Like a newborn baby, it just happens every day
 
I look inside myself and see my heart is black
I see my red door, I must have it painted black
Maybe then I’ll fade away and not have to face the facts
It’s not easy facing up when your whole world is black

No more will my green sea go turn a deeper blue
I could not foresee this thing happening to you
If I look hard enough into the setting sun
My love will laugh with me before the morning comes

Aznavour

Parce que

Parce que t’as les yeux bleus
Que tes cheveux s’amusent
À défier le soleil
Par leur éclat de feu
 
Parce que tu as vingt ans
Que tu croques à la vie
Comme à un fruit vermeil
Que l’on cueille en riant
 
Tu te crois tout permis
Et n’en fais qu’à ta tête
Désolé un instant
Prêt à recommencer
 
Tu joues avec mon cœur
Comme un enfant gâté
Qui réclame un joujou
Pour le réduire en miettes
 
Parce que j’ai trop d’amour
Tu viens voler mes nuits
Du fond de mon sommeil
Et fais pleurer mes jours

Parce que je n’ai que toi
Mon cœur est mon seul maître
Et maître de mon cœur
L’amour me fait la loi
 
Parce que tu vis en moi
Et que rien ne remplace
Les instants de bonheur
Que je prends dans tes bras
 
Je ne me soucierai
Ni de Dieu, ni des hommes
Je suis prête à mourir
Si tu mourrais un jour
 
Car la mort n’est qu’un jeu
Comparé à l’amour
Et la vie n’est plus rien
Sans l’amour qu’elle nous donne
 
Parce que je suis au seuil
D’un amour éternel
Je voudrais que mon cœur
N’en portât pas le deuil
Parce que

Francis Cabrel

Petite Marie

Petite Marie, je parle de toi
Parce qu’avec ta petite voix
Tes petites manies
Tu as versé sur ma vie
Des milliers de roses
 
Petite furie, je me bats pour toi
Pour que dans dix mille ans de ça
On se retrouve à l’abri
Sous un ciel aussi joli
Que des milliers de roses
 
Je viens du ciel
Et les étoiles, entre elles
Ne parlent que de toi
D’un musicien
Qui fait jouer ses mains
Sur un morceau de bois
De leur amour plus bleu
Que le ciel autour
 
Petite Marie, je t’attends, transi
Sous une tuile de ton toit
Le vent de la nuit froide
Me renvoie la ballade
Que j’avais écrite pour toi
 
Petite furie, tu dis que la vie
C’est une bague à chaque doigt
Au soleil de Floride
Moi, mes poches sont vides
Et mes yeux pleurent de froid
 
Je viens du ciel
Et les étoiles, entre elles
Ne parlent que de toi
D’un musicien
Qui fait jouer ses mains
Sur un morceau de bois
De leur amour plus bleu
Que le ciel autour
 
Dans la pénombre de ta rue
Petite Marie, m’entends-tu?
Je n’attends plus que toi
Pour partir
Dans la pénombre de ta rue
Petite Marie, m’entends-tu?
Je n’attends plus que toi
Pour partir

Jeannette

Porque te vas

Hoy en mi ventana brilla el sol
Y el corazón
Se pone triste contemplando la ciudad
Porque te vas

Como cada noche desperte
Pensando en ti
Y en mi reloj todas las horas vi pasar
Porque te vas

Todas las promesas de mi amor se irán contigo
Me olvidarás Me olvidarás
Junto a la estación hoy lloraré igual que un niño
Porque te vas

Bajo la penumbra de un farol
Se dormirán
Todas las cosas que quedaron por decir
Se dormirán

Junto a las manillas de un reloj
Esperarán
Todas las horas que quedaron por vivir
Esperarán

Todas las promesas de mi amor se irán contigo
Me olvidarás Me olvidarás
Junto a la estación hoy lloraré igual que un niño
Porque te vas

Céline Dion

Pour que tu m’aimes encore

J’ai compris tous les mots, j’ai bien compris, merci
Raisonnable et nouveau, c’est ainsi par ici
Que les choses ont changé, que les fleurs ont fané
Que le temps d’avant, c’était le temps d’avant
Que si tout zappe et lasse, les amours aussi passent
Il faut que tu saches

J’irai chercher ton cœur si tu l’emportes ailleurs
Même si dans tes danses d’autres dansent tes heures
J’irai chercher ton âme dans les froids dans les flammes
Je te jetterai des sorts pour que tu m’aimes encore
Pour que tu m’aimes encore

Fallait pas commencer, m’attirer me toucher
Fallait pas tant donner, moi je sais pas jouer
On me dit qu’aujourd’hui, on me dit que les autres font ainsi
Je ne suis pas les autres
Avant que l’on s’attache, avant que l’on se gâche
Je veux que tu saches

J’irai chercher ton cœur si tu l’emportes ailleurs
Même si dans tes danses d’autres dansent des heures
J’irai chercher ton âme dans les froids dans les flammes
Je te jetterai des sorts pour que tu m’aimes encore

Je trouverai des langages pour chanter tes louanges
Je ferai nos bagages pour d’infinies vendanges
Les formules magiques des marabouts d ́Afrique
J’les dirai sans remords pour que tu m’aimes encore

Je m’inventerai reine pour que tu me retiennes
Je me ferai nouvelle pour que le feu reprenne
Je deviendrai ces autres qui te donnent du plaisir
Vos jeux seront les nôtres, si tel est ton désir

Plus brillante plus belle pour une autre étincelle
Je me changerai en or pour que tu m’aimes encore.

Fugees

Ready or not

Ready or not, here I come, you can’t hide
Gonna find you and take it slowly
Ready or not, here I come, you can’t hide
Gonna find you and make you want me

Now that I escape, sleepwalker awake
Those who could relate know the world ain’t cake
Jail bars ain’t golden gates, those who fake, they break
When they meet their four hundred-pound mate
If I could rule the world, everyone would have a gun
In the ghetto of course, when giddy-upping on their horse
I kick a rhyme drinking moonshine
I pour a sip on the concrete for the deceased

Ready or not, here I come, you can’t hide
Gonna find you and take it slowly
Ready or not, here I come, you can’t hide
Gonna find you and make you want me

I play my enemies like a game of chess
Where I rest, no stress if you don’t smoke sess
Lest I must confess, my destiny’s manifest
In some Gore-Tex and sweats, I make treks like I’m homeless

You can’t run away from these scars I got, oh, baby
Hey, baby, ’cause I got a lot, oh, yeah
And anywhere you go, my whole crew gonna know, oh, baby
Hey, baby, you can’t hide from the block, oh, no

Amy Winehouse

Rehab

They tried to make me go to rehab, but I said « no, no, no »
Yes, I’ve been black, but when I come back, you’ll know, know, know
I ain’t got the time and if my daddy thinks I’m fine
He’s tried to make me go to rehab, but I won’t go, go, go

I’d rather be at home with Ray
I ain’t got seventy days
‘Cause there’s nothing
There’s nothing you can teach me
That I can’t learn from Mr. Hathaway

I didn’t get a lot in class
But I know it don’t come in a shot glass

They tried to make me go to rehab, but I said ‘no, no, no’
Yes, I’ve been black, but when I come back, you’ll know, know, know
I ain’t got the time and if my daddy thinks I’m fine
He’s tried to make me go to rehab, but I won’t go, go, go

The man said « Why do you think you’re here? »
I said « I got no idea »
I’m gonna, I’m gonna lose my Baby
So I always keep a bottle near

He said « I just think you’re depressed »
This me « Yeah, baby, and the rest »

They tried to make me go to rehab but I said « no, no, no »
Yes, I’ve been black, but when I come back, you’ll know, know, know..

I don’t ever wanna drink again
I just, ooh, I just need a friend
I’m not gonna spend ten weeks
Have everyone think I’m on the mend

It’s not just my pride
It’s just ’til these tears have dried

France Gall

Résiste

Si on t’organise une vie bien dirigée
Où tu t’oublieras vite
Si on te fait danser sur une musique sans âme
Comme un amour qu’on quitte
Si tu réalises que la vie n’est pas là
Que le matin tu te lèves
Sans savoir où tu vas
 
Résiste
Prouve que tu existes
Cherche ton bonheur partout, va
Refuse ce monde égoïste
Résiste
Suis ton cœur qui insiste
Ce monde n’est pas le tiens, viens
Bats-toi, signe et persiste
Résiste

 
Tant de libertés pour si peu de bonheur
Est-ce que ça vaut la peine
Si on veut t’amener à renier tes erreurs
C’est pas pour ça qu’on t’aime
Si tu réalises que l’amour n’est pas là
Que le soir tu te couches
Sans aucun rêve en toi
 
Danse pour le début du monde
Danse pour tous ceux qui ont peur
Danse pour les milliers de cœurs
Qui ont droit au bonheur

Vance Joy

Riptide

I was scared of dentists and the dark
I was scared of pretty girls and starting conversations
Oh, all my friends are turnin’ green
You’re the magician’s assistant in their dream
Ah-ooh, ah-oh
And they come unstuck

Lady, runnin’ down to the riptide
Taken away to the dark side
I wanna be your left-hand man
I love you when you’re singin’ that song
And I got a lump in my throat ’cause
You’re gonna sing the words wrong

There’s this movie that I think you’ll like
This guy decides to quit his job and heads to New York City
This cowboy’s runnin’ from himself
And she’s been livin’ on the highest shelf
Ah-ooh, ah-oh
And they come unstuck

Lady, runnin’ down to the riptide
Taken away to the dark side
I wanna be your left-hand man
I love you when you’re singin’ that song
And I got a lump in my throat ’cause
You’re gonna sing the words wrong

I just wanna, I just wanna know
If you’re gonna, if you’re gonna stay
I just gotta, I just gotta know
I can’t have it, I can’t have it any other way
I swear she’s destined for the screen
Closest thing to Michelle Pfeiffer that you’ve ever seen

The Police

Roxanne

Roxanne
You don’t have to put on the red light
Those days are over
You don’t have to sell your body to the night

Roxanne
You don’t have to wear that dress tonight
Walk the streets for money
You don’t care if it’s wrong or if it’s right
 
Roxanne
You don’t have to put on the red light
Roxanne
You don’t have to put on the red light
Put on the red light

I loved you since I knew ya
I wouldn’t talk down to ya
I have to tell you just how I feel
I won’t share you with another boy

I know my mind is made up
So put away your make-up
Told you once, I won’t tell you again it’s a bad way
 
Roxanne
You don’t have to put on the red light
Roxanne
You don’t have to put on the red light

Ricchi e Poveri

Sarà perché ti amo

Che confusione, sarà perché ti amo
È un’emozione che cresce piano piano
Stringimi forte e stammi più vicino
Se ci sto bene, sarà perché ti amo

Io canto al ritmo del dolce tuo respiro
È primavera, sarà perché ti amo
Cade una stella, ma dimmi dove siamo
Che te ne frega, sarà perché ti amo

E vola, vola, si sa
Sempre più in alto si va
E vola, vola con me
Il mondo è matto perché
E se l’amore non c’è
Basta una sola canzone
Per far confusione fuori e dentro di te

E vola, vola, si va
Sempre più in alto si va
E vola, vola con me
Il mondo è matto perché
E se l’amore non c’è
Basta una sola canzone
Per far confusione fuori e dentro di te

Ma, dopotutto, che cosa c’è di strano?
E una canzone, sarà perché ti amo
Se cade il mondo, allora ci spostiamo
Se cade il mondo, sarà perché ti amo

Stringimi forte e stammi più vicino
È così bello che non mi sembra vero
Se il mondo è matto, che cosa c’è di strano?
Matto per matto, almeno noi ci amiamo

The Weeknd

Save your tears

I saw you dancing in a crowded room
You look so happy when I’m not with you
But then you saw me, caught you by surprise
A single teardrop falling from your eye
I don’t know why I run away
I’ll make you cry when I run away
 
You could’ve asked me why I broke your heart
You could’ve told me that you fell apart
But you walked past me like I wasn’t there
And just pretended like you didn’t care
I don’t know why I run away
I’ll make you cry when I run away
 
Take me back ’cause I wanna stay
Save your tears for another
 
Save your tears for another day
Save your tears for another day


I made you think that I would always stay
I said some things that I should never say
Yeah, I broke your heart like someone did to mine
And now you won’t love me for a second time
I don’t know why I run away
I’ll make you cry when I run away
 
Take me back ’cause I wanna stay
Save your tears for another
I realize that I’m much too late
And you deserve someone better
 
Save your tears for another day
Save your tears for another day

Louane

Secret

Tu sais, je suis pas prête à te voir grandir
J’ai peur de c’que tu vas devenir
Parce que je sais c’que c’est d’avoir mal
J’pourrais pas t’empêcher d’avoir mal
 
Tu sais, je veux que tu sois heureuse
Et j’veux te voir tomber amoureuse
Et même si je vais te protéger
Parfois j’vais devoir te voir tomber
 
Et si les filles te semblent fragiles
Sache que t’as en toi une force qui se déploie
Comme toutes les filles, ça sera pas facile
Mais moi, je crois en toi

 
Je vais te confier mon plus gros secret
J’ai toujours eu un peu d’mal à m’aimer
Et j’apprends tous les jours à devenir douce
J’crois qu’j’ai pas fait le tour, j’attends que ça pousse

 
Je vais te confier mon plus gros secret
J’ai toujours eu un peu d’mal à m’aimer
Maintenant ce que j’espère de tout mon cœur
C’est qu’toi tu feras pas la même erreur

 
Je sais qu’c’est pas simple de croiser les miroirs
Qu’tu vas parfois pleurer dans le noir
Je l’ai vécue mille fois avant toi
C’est encore à l’intérieur de moi
 
Et si c’est dur de pas regarder
Les autres sans te sentir oubliée
Il faut qu’tu saches que je te comprends
Que grandir parfois, ça prend du temps

Taylor Swift

Shake it off

I stay out too late
Got nothing in my brain
That’s what people say
That’s what people say

I go on too many dates
But I can’t make them stay
That’s what people say
That’s what people say

But I keep cruising
Can’t stop, won’t stop moving
It’s like I got this music in my mind
Saying it’s gonna be alright

‘Cause the players gonna play, play, play, play, play
Haters gonna hate, hate, hate, hate, hate
I’m just gonna shake, shake, shake, shake, shake
I shake it off, I shake it off

Heartbreakers gonna break, break, break, break, break
Fakers gonna fake, fake, fake, fake, fake
I’m just gonna shake, shake, shake, shake, shake
I shake it off, I shake it off

I never miss a beat
I’m lightnin’ on my feet
And that’s what they don’t see
That’s what they don’t see

I’m dancin’ on my own
I make the moves up as I go
And that’s what they don’t know
That’s what they don’t know

But I keep cruising
Can’t stop, won’t stop grooving
It’s like I got this music in my mind
Saying it’s gonna be alright

Ol’ Dirty Bastard

Shimmy shimmy ya

Ooh baby I like it raw
Yeah baby I like it raw
Ooh baby I like it raw
Yeah baby I like it raw

Shimmy shimmy ya
shimmy yam
shimmy yeah
give me the mic so I can take it away
off on a natural charge bon-voyage
yeah from the home of the Dodger Brooklyn squad

Wu-Tang killer bees on a swarm
rain on your college ass disco dorm
for you to even touch my skill
You gotta go tho one killer bee and he aim for the kill
now chop that down pass it all around
lyrics get hard quick cement to the ground
for any mc in any 52 states
I get psycho killer Norman Bates

Jul

Sous la lune

Je cherche pas la belle vie, je la trouverai
J’suis loin de ces belles filles qui me couraient
Derrière et qui pour moi mouraient
Je suis plus au quartier, j’suis moins entouré
J’ai des petits problèmes mais t’inquiète, t’en fais pas
Toi j’te dirai plus rien parce que tu te tais pas
J’aimais traîner, j’aimais bien rentrer tard
Puis dégouté des gens, c’est Netflix-pétard
J’t’ai vu quand j’suis passé, si tu m’as senti bizarre
C’est que tu m’as fait mal ou que t’es un suceur
J’ai sais que les petits jaloux m’ont dans le viseur
Maintenant quand je rentre, j’regarde le rétroviseur
J’ai beau séduire, moi j’suis pas là par hasard
C’est pas pour rien tout c’qu’il y a dans la zargue
Mon p’tit pochon à cinq heures dans le sac
 
J’ai le cerveau qui fume
Laissez-moi, j’suis sous la lune
Et j’en ai vu plus d’une
Alors j’fais Vodka-Schweppes Agrum
J’ai le cerveau qui fume
Laissez-moi, j’suis sous la lune
Et j’en ai vu plus d’une
Alors j’fais Vodka-Schweppes Agrum

 
Et tout ce temps-là, que t’es fou, tu m’fais la bise
Mais faut passer par là, pour apprendre les gens, leurs vices
Cet été faut qu’j’aille dans l’maquis
Big up à c’qui guetterons sous taquis
Big up à ceux qui lèveront du R1 Yamaha au VR6, 1000 Kawasaki
Tu sais rien, tu ramènes ta fraise
T’as vu j’rigole mais j’suis pas très heureux
J’suis personne mais dans le cœur j’ai un trésor
J’suis fort parce que j’ai vu des horreurs

Dire Straits

Sultans of swing

You get a shiver in the dark
It’s raining in the park but meantime
South of the river, you stop, and you hold everything
A band is blowing Dixie, double-four time
You feel alright when you hear the music ring
 
Well, now you step inside, but you don’t see too many faces
Coming in out of the rain, to hear the jazz go down
Competition in other places
Uh, but the horns they blowin’ that sound
Way on down south
Way on down south, London town
 
You check out guitar George, he knows all the chords
Mind, it’s strictly rhythm, he doesn’t want to make it cry or sing
They said an old guitar is all he can afford
When he gets up under the lights to play his thing
 
And Harry doesn’t mind if he doesn’t make the scene
He’s got a daytime job, he’s doing alright
He can play the honky-tonk like anything
Saving it up for Friday night
With the Sultans
With the Sultans of Swing
 
Then a crowd of young boys, they’re foolin’ around in the corner
Drunk and dressed in their best, brown baggies and their platform soles
They don’t give a damn about any trumpet playin’ band
It ain’t what they call rock and roll
And the Sultans
Yeah, the Sultans, they play Creole, Creole
 
And then the man, he steps right up to the microphone
And says at last, just as the time bell rings
« Goodnight, now it’s time to go home »
Then he makes it fast with one more thing
« We are the Sultans
We are the Sultans of Swing »

Stevie Wonder

Superstition

Very superstitious writings on the wall
Very superstitious, ladders ’bout to fall
Thirteen-month-old baby, broke the looking glass
Seven years of bad luck, the good thing is in your past

When you believe in things that you don’t understand
Then you suffer
Superstition ain’t the way

 
Very superstitious, wash your face and hands
Rid me of the problems, do all that you can
Keep me in a daydream, keep me going strong
You don’t wanna save me, sad is my song
 
When you believe in things you don’t understand
Then you suffer
Superstition ain’t the way

 
Very superstitious, nothing more to say
Very superstitious, the Devil’s on his way
Thirteen-month-old baby, mm, broke the looking glass
Seven years of bad luck, good things in your past
 
When you believe in things that you don’t understand
Then you suffer
Superstition ain’t the way

Dean Martin

Sway

When marimba rhythms start to play
Dance with me, make me sway
Like a lazy ocean hugs the shore
Hold me close, sway me more

Like a flower bending in the breeze
Bend with me, sway with ease
When we dance, you have a way with me
Stay with me, sway with me

Other dancers may be on the floor
Dear, but my eyes will see only you
Only you have that magic technique
When we sway, I go weak

I can hear the sounds of violins
Long before it begins
Make me thrill as only you know how
Sway me smooth, sway me now

Eurythmics

Sweet dreams

Sweet dreams are made of this
Who am I to disagree
I travel the world and the seventeenths seas
Everybody’s looking for something

Some of them want to use you
Some of them want to get used by you
Some of them want to abuse you
Some of them want to be abused

Sweet dreams are made of this
Who am I to disagree
I travel the world and the seventeenths seas
Everybody’s looking for something

Hold your head up
Keep your head up, movin’ on

Pink Martini

Sympathique

Ma chambre a la forme d’une cage
Le soleil passe son bras par la fenêtre
Les chasseurs à ma porte
Comme les petits soldats
Qui veulent me prendre
Je ne veux pas travailler
Je ne veux pas déjeuner
Je veux seulement l’oublier
Et puis je fume

Déjà j’ai connu le parfum de l’amour
Un million de roses n’embaumerait pas autant
Maintenant une seule fleur dans mes entourages
Me rend malade
Je ne veux pas travailler
Je ne veux pas déjeuner
Je veux seulement l’oublier
Et puis je fume

Je ne suis pas fière de ça
Vie qui veut me tuer
C’est magnifique être sympathique
Mais je n’le connais jamais

Jacques Higelin

Tombé du ciel

Tombé du ciel à travers les nuages
Quel heureux présage pour un aiguilleur du ciel
Tombé du lit fauché en plein rêve
Frappé par le glaive de la sonnerie du réveil
Tombé dans l’oreille d’un sourd
Qui venait de tomber en amour la veille
D’une hôtesse de l’air fidèle
Tombée du haut d’la passerelle
Dans les bras d’un bagagiste un peu volage
Ancien tueur à gages
Comment peut-on tomber plus mal?

Tombé du ciel rebel aux louanges
Chassé par les anges du paradis originel
Tombé d’sommeil, perdu connaissance
Retombé en enfance au pied du grand sapin de Noël
Voilé de mystère sous mon regard ébloui
Par la naissance d’une étoile dans le désert
Tombée comme un météore dans les poches de Balthazar
Gaspard ou Melchior, les trois fameux rois mages
Trafiquants d’import export

C’est fou c’qu’on peut voir tomber
Quand on traîne sur le pavé les yeux en l’air
La semelle battant la poussière
On voit tomber des balcons
Des mégots, des pots d’fleurs
Des chanteurs de charme
Des jeunes filles en larmes
Et des alpinistes amateurs

Britney Spears

Toxic

Baby, can’t you see I’m calling?
A guy like you should wear a warning
It’s dangerous, I’m falling

There’s no escape, I can’t wait
I need a hit, baby, give me it
You’re dangerous, I’m loving it

Too high, can’t come down
Losing my head, spinnin’ ’round and ’round
Do you feel me now?

With a taste of your lips, I’m on a ride
You’re toxic, I’m slippin’ under
With a taste of a poison paradise
I’m addicted to you
Don’t you know that you’re toxic?
And I love what you do
Don’t you know that you’re toxic?

It’s getting late to give you up
I took a sip from my devil’s cup
Slowly, it’s taking over me

Too high, can’t come down
It’s in the air and it’s all around
Can you feel me now?

Thomas Mastomo

Trésor

elle est le trésor
qu’on ne trouve pas
elle est l’or
qui n’existe pas
sans le savoir

de la magie
vit dans son corps
elle est la fée qui
s’évapore
sans le savoir

elle ne le sais pas
elle est tout pour moi
les rêves que j’ignorent
elle en est le trésor

elle est la lune
qui brille encore
elle est le soleil
qui s’endort
sans le savoir

Téléphone

Un autre monde

Je rêvais d’un autre monde
Où la Terre serait ronde
Où la lune serait blonde
Et la vie serait féconde

Je dormais à poings fermés
Je ne voyais plus en pied
Je rêvais réalité
Ma réalité

Je rêvais d’une autre Terre
Qui resterait un mystère
Une Terre moins terre à terre
Oui je voulais tout foutre en l’air

Je marchais les yeux fermés
Je ne voyais plus mes pieds
Je rêvais réalité
Ma réalité m’a alité

Oui je rêvais de notre monde
Et la Terre est bien ronde
Et la lune est si blonde
Ce soir dansent les ombres du monde

A la rêver immobile
Elle m’a trouvé bien futile
Mais quand bouger l’a faite tourner
Ma réalité m’a pardonné

Pierre David, Thomas Mastomo

Un coeur fragile

ouvrir la lueur loin devant
oublie le facile décevant
un coeur fragile ne peut se défendre
tête reposée je peux mieux t’entendre

rêver la lueur loin devant
oublie la voie tracée apparente
un coeur fatigué pourrait se méprendre
tête reposée je peux mieux t’entendre

ouvrir le sentier droit devant
oublie la voie glacée réticente
un coeur fragile ne peut défendre
tête reposée je peux mieux t’entendre

Thomas Mastomo

Vélo volé

Vaillant debout
ce matin rendez vous
embauche calé
nouveau job à la clé
enfin des sous
fini les racahouts
costume coiffé
la ponctualité

Vélo volé
j’vais quand même pas y’aller à pied
putain relou
je s’rais jamais au rendez vous
Vélo volé
nan mais carrément dégoûté
vélo t’es où
je s’rais jamais au rendez vous

Le mont Ventoux
fini les ventres mou
à pédaler
le départ l’arrivé

vautours vaudou
l’effort par dessus tout
dossard collé
la ponctualité

vélo volé (…)

Au gré des chemins
Je voudrais pour demain
du vent dans les cheveux
tout en fermant les yeux
pédaler sans les mains
Et je voudrais demain
pouvoir rêver un peu
sur un vélo grincheux

Lilicub

Voyage en Italie

Faire une virée à deux
Tous les deux sur les chemins
Dans ton automobile
Tous les deux on sera bien
Et dans le ciel il y aura des étoiles
Et du soleil quand on mettra les voiles

S’en aller tous les deux
Dans le sud de l’Italie
Et voir la vie en bleu
Tout jouer sur un pari
Toute la nuit danser le calypso
Dans un dancing avec vue sur l’Arno

Au milieu de la nuit en catimini
E va la nave va la douce vie
On s’en ira toute la vie
Danser le calypso en Italie
Et boire allegretto ma non troppo
Du Campari quand Paris est à l’eau

S’en aller au matin
Boire un dernier Martini
Et aller prendre un bain
Sur une plage à Capri
Voir sur ta peau le soleil se lever
À la Madone envoyer des baisers

Wham

Wake me up before you go go

You put the boom-boom into my heart
You send my soul sky-high when your lovin’ starts
Jitterbug into my brain
Goes bang-bang-bang ’til my feet do the same

But something’s bugging me something ain’t right
My best friend told me what you did last night
You left me sleeping in my bed
I was dreaming but I should’ve been with you instead

Wake me up before you go-go
Don’t leave me hanging on like a yo-yo
Wake me up before you go-go
I don’t wanna miss it when you hit that high
Wake me up before you go-go
‘Cause I’m not planning on going solo
Wake me up before you go-go
Take me dancing tonight
I wanna hit that high

You get the grey skies outta my way
You make the sun shine brighter Than Doris Day
You turned a bright spark into a flame
My beats per minute never been the same

‘Cause you’re my lady I’m your fool
It makes me crazy when you act so cruel
Come on baby let’s not fight
We’ll go dancing everything will be alright

Wake me up before you go-go (…)

Cuddle up baby move in tight
We’ll go dancing tomorrow night
It’s cold out there but it’s warm in bed
They can dance we’ll stay home instead

Louis Armstrong

What a wonderful world

I see trees of green
Red roses too
I see them bloom
For me and you
And I think to myself
What a wonderful world

I see skies of blue
And clouds of white
The bright blessed day
The dark sacred night
And I think to myself
What a wonderful world

The colors of the rainbow
So pretty in the sky
Are also on the faces
Of people going by
I see friends shaking hands
Saying, « How do you do? »
They’re really saying
I love you

I hear babies cry
I watch them grow
They’ll learn much more
Than I’ll ever know
And I think to myself
What a wonderful world

Oasis

Wonderwall

Today is gonna be the day that they’re gonna throw it back to you
By now, you should’ve somehow realised what you gotta do
I don’t believe that anybody feels the way I do about you now
 
Backbeat, the word is on the street that the fire in your heart is out
I’m sure you’ve heard it all before, but you never really had a doubt
I don’t believe that anybody feels the way I do about you now
 
And all the roads we have to walk are winding
And all the lights that lead us there are blinding
There are many things that I would like to say to you
But I don’t know how
 
Because maybe
You’re gonna be the one that saves me
And after all
You’re my wonderwall

 
Today was gonna be the day, but they’ll never throw it back to you
By now, you should’ve somehow realised what you’re not to do
I don’t believe that anybody feels the way I do about you now
 
And all the roads that lead you there were winding
And all the lights that light the way are blinding
There are many things that I would like to say to you
But I don’t know how
 
I said, « Maybe
You’re gonna be the one that saves me
And after all
You’re my wonderwall »

Théodora, Jul

Zou bisou

Zou-bisou, bisou, bisou, bisou
Moi j’en veux plus, laisse du rouge sur ma joue
Oh, ‘jou-bijoux, bijoux, bijoux, bijoux
Moi je veux plus que l’diamant au-dessus d’ma joue
On peut go bands for bands, j’ai le Louis- et quelques brands
Elle est louée la Merco Benz
Ok, j’ai l’cuir rock comme Cobain
Donc compteur tourne, j’ai sold-out la tournée
Quatre, cinq, six diez, j’cours pour tout faire dans la journée
 
Euro, dinero, los pesos, me gusta, les billets, moi j’aime trop ça
J’prends en cash même s’il est trop sale
Mamacita, me gusta, te quiero, pas d’sista
Les sexy, moi j’aime trop ça et mes raclis, j’les aime lossa

 
J’vais lancer des carrières comme des Billie Jean
Ma salle est pleine à craquer et la tienne est vide
Ils veulent tous croquer, pensent combler mes envies, mais
Mes poches sont pleines à craquer et les siennes sont vides

J’vais lancer des carrières comme des Billie Jean
Ma salle est pleine à craquer et la tienne est vide
Ils veulent tous croquer, pensent combler mes envies, mais
Mes poches sont pleines à craquer et les siennes sont vides

 
La dure vie, moi j’connais ça
La jalousie moi j’connais ça
Ça parle de ma life, ça me connait pas
Ça m’critiquait, j’comprenais pas
La rue m’a tué vu mon état
J’veux vivre tranquille comme un Monégasque
La dure vie, moi …
J’deviens fou, fou, fou, fou
Oh mon bijou-jou-jou-jou
Oh ma Rosa, hola, hola la plus belle
Olé, olé, c’est trop ça, les épreuves qu’on affronte
Appelle-moi Jota, hola, hola, bébé
Olé, olé, j’vais pas arrêter, qu’est-c’tu racontes?

Retour en haut